-
1 הנצה
הֲנָצָהf. ( נוץ, v. preced.) sprouting forth. Men.69a שתי …ה׳ שרייןוכ׳ (Rashi) does the offering of the two loaves cause the permission to use plants which had sprouted forth at the time of the offering, or is a distinct formation of fruits required?, v. חֲנָטָה. Ib. ה׳ דפירא the coming forth of the fruit, ה׳ דעלה of the foliage. -
2 הֲנָצָה
הֲנָצָהf. ( נוץ, v. preced.) sprouting forth. Men.69a שתי …ה׳ שרייןוכ׳ (Rashi) does the offering of the two loaves cause the permission to use plants which had sprouted forth at the time of the offering, or is a distinct formation of fruits required?, v. חֲנָטָה. Ib. ה׳ דפירא the coming forth of the fruit, ה׳ דעלה of the foliage. -
3 צוץ
צוּץ(b. h.; = צאצא, v. יָצָא) to come forth; to shine; to bloom. Hif. הֵצִיץ 1) to bloom, sprout. Koh. R. to XII, 5 מהיכן אדם מֵצִין some ed. (oth. מֵנֵיץ, v. נָצַץ) from what part of the body will man sprout forth (at resurrection)? Yalk. ib. 979 משעה שהוא מֵצִיץ (Koh. R. l. c. 7 משיניץ) from the time of blooming; Lam. R. introd. (R. Josb. 2); a. e. 2) to cause sprouting. Gen. R. s. 28 מהיכןהקב״ה מציץוכ׳ from what part will the Lord cause man to sprout forth?, v. supra; Lev. R. s. 18; Yalk. Koh. l. c. מכין (corr. acc.). 3) to look out, peep. Yoma 67a היו מְצִיצִין ורואיןוכ׳ they looked out to see ; R. Hash. 31b. Ḥag.14b, a. e., v. פָּגַע. Ḥull.47b הֵצַצְתִּי בו I looked at him. Pirké dR. El. ch. XIX והֵצִיצוּוכ׳, v. פּוֹעֵל; a. fr.Yoma 35b הֵצִיצוּ עיניהן they made their eyes look around (Ms. M. 2 הציצו only). Hof. הוּצָץ to be made to bloom; to break forth. Kidd.66a (in a historical fragment) וַתּוּצַץ הרעה ע׳׳יוכ׳ and the evil broke forth (took its start) through the agency of Elazar Pi. צִיֵּיץ (denom. of צִיצִית) to provide with show-fringes. Sabb.131a אם צ׳ טליתו (Ms. M. עשה ציץ לט׳) if he put fringes on his cloak (on the Sabbath).Part. pass. מְצוּיָּיץ; f. מְצוּיֶּיצֶת; pl. מְצוּיָּיצִין; מְצוּיָּיצוֹת. Ib. 25b סדינין המצ׳ linen cloaks provided with woolen fringes. Men.43a. Pesik. R. s. 15; a. e. -
4 צוּץ
צוּץ(b. h.; = צאצא, v. יָצָא) to come forth; to shine; to bloom. Hif. הֵצִיץ 1) to bloom, sprout. Koh. R. to XII, 5 מהיכן אדם מֵצִין some ed. (oth. מֵנֵיץ, v. נָצַץ) from what part of the body will man sprout forth (at resurrection)? Yalk. ib. 979 משעה שהוא מֵצִיץ (Koh. R. l. c. 7 משיניץ) from the time of blooming; Lam. R. introd. (R. Josb. 2); a. e. 2) to cause sprouting. Gen. R. s. 28 מהיכןהקב״ה מציץוכ׳ from what part will the Lord cause man to sprout forth?, v. supra; Lev. R. s. 18; Yalk. Koh. l. c. מכין (corr. acc.). 3) to look out, peep. Yoma 67a היו מְצִיצִין ורואיןוכ׳ they looked out to see ; R. Hash. 31b. Ḥag.14b, a. e., v. פָּגַע. Ḥull.47b הֵצַצְתִּי בו I looked at him. Pirké dR. El. ch. XIX והֵצִיצוּוכ׳, v. פּוֹעֵל; a. fr.Yoma 35b הֵצִיצוּ עיניהן they made their eyes look around (Ms. M. 2 הציצו only). Hof. הוּצָץ to be made to bloom; to break forth. Kidd.66a (in a historical fragment) וַתּוּצַץ הרעה ע׳׳יוכ׳ and the evil broke forth (took its start) through the agency of Elazar Pi. צִיֵּיץ (denom. of צִיצִית) to provide with show-fringes. Sabb.131a אם צ׳ טליתו (Ms. M. עשה ציץ לט׳) if he put fringes on his cloak (on the Sabbath).Part. pass. מְצוּיָּיץ; f. מְצוּיֶּיצֶת; pl. מְצוּיָּיצִין; מְצוּיָּיצוֹת. Ib. 25b סדינין המצ׳ linen cloaks provided with woolen fringes. Men.43a. Pesik. R. s. 15; a. e. -
5 הוצאה
הוֹצָאָהf. ( יצא, v. יְצִיאָה) 1) carrying out. B. Kam30a שעת הוֹצָאַת זבלים the season for carrying out dung; a. fr.הוֹצָאַת המת funeral escort. Meg.3b; a. e.Esp. (with ref. to Sabbath law) carrying out of the house, in gen. transferring an object from one territory to another (from private to public ground a. vice versa, v. רָשוּת). Sabb.2b שתים דה׳ two forbidden acts in taking out of the house, opp. הכנסה, carrying in. Ib. תנא הכנסה נמיה׳וכ׳ the teacher of the Mishnah calls the carrying in, too, hotsaah (Mish. יְצִיאָה), transfer. Ib. כל עקירת … ה׳וכ׳ any removal of an object from its place is implied in the term hotsaah. Y. ib. I, 2b; a. fr. 2) bringing forth, sprouting. Y.Shebi.V, 35d bot. מהוצאת עלין from the rime that the leaves come forth. 3) ה׳ נפש the escape of life, last dying movement. Ḥull.38a. 4) the time consumed by the laborer to go out to the field. Gen. R. s. 72 ה׳ מִשֶּׁל בעה״ב the time for going out to the place of labor is included in the working hours belonging to the employer (B. Mets.83b, a. e. יציאה). 5) expenditure, outlay, cost; marketing. Y.Peah IV, beg.18a ה׳ משל בעה״ב the cost (of cutting the fruits of the tree) must be borne by the owner (and not by the poor). Y.Shek.I, end, 46b ה׳ דרכים expense for keeping the roads in repair. Keth.80a אם הי׳ שבח יתר על הה׳ if the income from the improvement exceeds the outlay. Sabb.117b ה׳ שבת the marketing for the Sabbath; a. fr.Pl. הוֹצָאוֹת. Keth.VIII, 5 המוציאה׳ עלוכ׳ if one spends money for improving his wifes estate. Num. R. s. 14, end כמהה׳ יוצאיתוכ׳ how large the expenses are for the royal table; a. fr. -
6 הוֹצָאָה
הוֹצָאָהf. ( יצא, v. יְצִיאָה) 1) carrying out. B. Kam30a שעת הוֹצָאַת זבלים the season for carrying out dung; a. fr.הוֹצָאַת המת funeral escort. Meg.3b; a. e.Esp. (with ref. to Sabbath law) carrying out of the house, in gen. transferring an object from one territory to another (from private to public ground a. vice versa, v. רָשוּת). Sabb.2b שתים דה׳ two forbidden acts in taking out of the house, opp. הכנסה, carrying in. Ib. תנא הכנסה נמיה׳וכ׳ the teacher of the Mishnah calls the carrying in, too, hotsaah (Mish. יְצִיאָה), transfer. Ib. כל עקירת … ה׳וכ׳ any removal of an object from its place is implied in the term hotsaah. Y. ib. I, 2b; a. fr. 2) bringing forth, sprouting. Y.Shebi.V, 35d bot. מהוצאת עלין from the rime that the leaves come forth. 3) ה׳ נפש the escape of life, last dying movement. Ḥull.38a. 4) the time consumed by the laborer to go out to the field. Gen. R. s. 72 ה׳ מִשֶּׁל בעה״ב the time for going out to the place of labor is included in the working hours belonging to the employer (B. Mets.83b, a. e. יציאה). 5) expenditure, outlay, cost; marketing. Y.Peah IV, beg.18a ה׳ משל בעה״ב the cost (of cutting the fruits of the tree) must be borne by the owner (and not by the poor). Y.Shek.I, end, 46b ה׳ דרכים expense for keeping the roads in repair. Keth.80a אם הי׳ שבח יתר על הה׳ if the income from the improvement exceeds the outlay. Sabb.117b ה׳ שבת the marketing for the Sabbath; a. fr.Pl. הוֹצָאוֹת. Keth.VIII, 5 המוציאה׳ עלוכ׳ if one spends money for improving his wifes estate. Num. R. s. 14, end כמהה׳ יוצאיתוכ׳ how large the expenses are for the royal table; a. fr. -
7 קדח
קְדַחch. sam( Hif. הִקְדִּיחַ Kbarah), 1) to bore, perforate. Targ. Job 40:25 (ed. Wil. תַּקְדַח Af.).Cant. R. to I, 10 למִקְדַּח, v. חֲרַז., 2) (to break through,) to grow forth, sprout. Ber.56a חזן … דקַדְחָאוכ׳ I saw (in my dream) a pomegranate sprouting through the mouth of a wine jar. B. Bath.28b דקַדְחָה ואכלהוכ׳ Ms. M. (Ar. דקדח, ed. דקדיח) it (clover or grass) grew forth, and he made use of it, and as it grew again (the next day), he made use of it Ḥull.110a קדְחֵי, v. חִילְפָא III. Snh.109b (Sodomitic justice) הבה … עד דקדחא (Ms. M. דקדחה) give him the ass (whose ear he had cut off), until its ear is grown again; a. e. 3) to be inflamed. Ab. Zar.28b דקדחה לה עינא her eye was inflamed. Ḥag.5a קדחה her knee was burned. Af. אַקְדַּח to dig out, make a path for. (Targ. Job l. c., v. supra.M. Kat. 4b לאַקְדּוּחֵי נהרוכ׳ to clean the canal of B. (in the festive week). -
8 קְדַח
קְדַחch. sam( Hif. הִקְדִּיחַ Kbarah), 1) to bore, perforate. Targ. Job 40:25 (ed. Wil. תַּקְדַח Af.).Cant. R. to I, 10 למִקְדַּח, v. חֲרַז., 2) (to break through,) to grow forth, sprout. Ber.56a חזן … דקַדְחָאוכ׳ I saw (in my dream) a pomegranate sprouting through the mouth of a wine jar. B. Bath.28b דקַדְחָה ואכלהוכ׳ Ms. M. (Ar. דקדח, ed. דקדיח) it (clover or grass) grew forth, and he made use of it, and as it grew again (the next day), he made use of it Ḥull.110a קדְחֵי, v. חִילְפָא III. Snh.109b (Sodomitic justice) הבה … עד דקדחא (Ms. M. דקדחה) give him the ass (whose ear he had cut off), until its ear is grown again; a. e. 3) to be inflamed. Ab. Zar.28b דקדחה לה עינא her eye was inflamed. Ḥag.5a קדחה her knee was burned. Af. אַקְדַּח to dig out, make a path for. (Targ. Job l. c., v. supra.M. Kat. 4b לאַקְדּוּחֵי נהרוכ׳ to clean the canal of B. (in the festive week). -
9 מפקנותא
מַפְקָנוּתָאf. same, 1) source; mine. Targ. Ps. 107:33. Targ. 1 Chr. 1:23; a. e. 2) that which comes forth, sprouting. Targ. Job 38:27.Targ. Ps. 89:35 (Targ. O. Deut. 23:24 אַפָּקוּת). 3) going out, leaving. Targ. Ex. 21:7 (ed. Vienna מַפְּ׳). Targ. Ps. 68:21 מפקנות נשמתא death.V. next w. -
10 מַפְקָנוּתָא
מַפְקָנוּתָאf. same, 1) source; mine. Targ. Ps. 107:33. Targ. 1 Chr. 1:23; a. e. 2) that which comes forth, sprouting. Targ. Job 38:27.Targ. Ps. 89:35 (Targ. O. Deut. 23:24 אַפָּקוּת). 3) going out, leaving. Targ. Ex. 21:7 (ed. Vienna מַפְּ׳). Targ. Ps. 68:21 מפקנות נשמתא death.V. next w. -
11 עלה
עָלֶהm. (b. h.; עָלָה) ( cover, foliage, leaf. Gen. R. s. 19 (play on עֲלֵי תאנה, Gen. 3:7) ע׳ שהביאו תואנהוכ׳ the leaves which brought grief into the world; Yalk. ib. 27 ע׳ שהביאוכ׳. Shebi. VII, 1 עֲלֵה הלוף השוטה, v. לוֹף; a. fr.Pl. עָלִים, עָלִין; constr. עֲלֵי. Y. ib. V, 35d bot. מהוצאת ע׳ ועדוכ׳ from the sprouting of leaves to the coming forth of buds of fruits there is an interval of fifty days. Ib. עלי בצלים leaves of onions. Ḥull.92a ע׳ שבהוכ׳ the leaves thereon (on the vine Israel) are the untutored, v. אֶשְׁכּוֹל; a. fr. -
12 עָלֶה
עָלֶהm. (b. h.; עָלָה) ( cover, foliage, leaf. Gen. R. s. 19 (play on עֲלֵי תאנה, Gen. 3:7) ע׳ שהביאו תואנהוכ׳ the leaves which brought grief into the world; Yalk. ib. 27 ע׳ שהביאוכ׳. Shebi. VII, 1 עֲלֵה הלוף השוטה, v. לוֹף; a. fr.Pl. עָלִים, עָלִין; constr. עֲלֵי. Y. ib. V, 35d bot. מהוצאת ע׳ ועדוכ׳ from the sprouting of leaves to the coming forth of buds of fruits there is an interval of fifty days. Ib. עלי בצלים leaves of onions. Ḥull.92a ע׳ שבהוכ׳ the leaves thereon (on the vine Israel) are the untutored, v. אֶשְׁכּוֹל; a. fr. -
13 פרח
פָּרַח(b. h.) ( to break through, 1) to bloom, sprout. Ber.47b, sq. קטן פּוֹרֵח a boy developing signs of puberty (before the usual age). Num. R. s. 18, end ומעצמו פ׳ and it (the staff) blossomed of itself (without being planted); a. fr.Esp. (with ref. to Lev. 13:12) to become white, spread all over. Neg. VIII, 1 הפורח מן הטמא טהור a leprosy that ‘blossoms after the person has been declared unclean, is clean. Ib. 2 פָּרְחָה בכולו if it spread over the entire body, Ib. VII, 5 עד שתִּפְרַח בכולו until it spreads over ; a. fr. 2) to fly, fly off; to swim. Kinn. II, 1, sq. B. Mets.I, 4 גוזלות שלא פרחו unfledged pigeons. Ḥull.III, 7, v. סְנַפִּיר. Y.Taan.IV, 68c top הלוחות היו מבקשין לִפְרוֹחַ the tablets wanted to fly (off Moses hands); הכתב עצמו פ׳ only the letters flew off; כיון שפ׳ הכתבוכ׳ when the letters had flown off, the tablets became too heavy for Moses hands. Ab. Zar.18a (of a martyr dying on the pyre) גוילין … פּוֹרְחוֹת I see the sheets of the book of the Law burn, and the letters fly off. Ḥag.15b; Snh.106b מגדל הפורח באויר, v. מִגְדָּל. Ḥag.I, 8 פּוֹרְחִין באויר, v. הֶיתֵּר; a. fr.Gen. R. s. 93, a. e. פָּרְחָה נשמתן their soul fled, i. e. they were shocked by surprise, fear Hif. הִפְרִיחַ 1) to bloom, blossom. Num. R. l. c. וה׳ בו בלילהוכ׳ the same night it blossomed and brought forth fruit; Tanḥ. Aḥăré 8 חִפְרִיחוּ זעשו פירות. Lev. R. s. 23; Cant. R. to II, 2 מַפְרחַת, v. כָּמַש; a. fr. 2) to cause sprouting, produce. Gen. R. s. 37 אתמול מַפְרִיחַ מצותוכ׳ yesterday producing meritorious and noble deeds, and to-day so selfish!, v. כָּנַן; Yalk. ib. 62; Yalk. Ps. 832. 3) to be able to fly, be fledged. Ḥull.XII, 3 (140b) אפרוחים מַפְרִיחִין full-fledged birds; ib. 141a. B. Mets. l. c.; a. fr. 4) to cause to fly; to chase. Snh.III, 3 מַפְרִיחֵי יונים, v. יוֹנָה II. Gen. R. s. 67; Yalk. Prov. 950 ומַפְרִיחָן and let them fly off, v. סִכְסֵךְ I. Y.Yoma II, 39c top הִפְרִיחָתוֹ הרוח the wind drove it off (the altar). Y.Erub.I, 19b bot. ובאת הרוח והִפְרִיחָתָהּ and a wind came and carried it (the Succah) off; a. fr. 5) to place beyond due limits, to cause to protrude. B. Kam.29b, sq. לא שנו אלא (ב)מַפְרִיחַ this has been taught (that he is responsible for damage) only when he places the thorns on his ground so that they protrude into the public road, opp. מצמצם when he puts them exactly where his limits end. Tosef. ib. ii, 5 המפריח גדירו … לרשות הרבים he who causes his fence of thorns or stones to protrude into the public road. -
14 פָּרַח
פָּרַח(b. h.) ( to break through, 1) to bloom, sprout. Ber.47b, sq. קטן פּוֹרֵח a boy developing signs of puberty (before the usual age). Num. R. s. 18, end ומעצמו פ׳ and it (the staff) blossomed of itself (without being planted); a. fr.Esp. (with ref. to Lev. 13:12) to become white, spread all over. Neg. VIII, 1 הפורח מן הטמא טהור a leprosy that ‘blossoms after the person has been declared unclean, is clean. Ib. 2 פָּרְחָה בכולו if it spread over the entire body, Ib. VII, 5 עד שתִּפְרַח בכולו until it spreads over ; a. fr. 2) to fly, fly off; to swim. Kinn. II, 1, sq. B. Mets.I, 4 גוזלות שלא פרחו unfledged pigeons. Ḥull.III, 7, v. סְנַפִּיר. Y.Taan.IV, 68c top הלוחות היו מבקשין לִפְרוֹחַ the tablets wanted to fly (off Moses hands); הכתב עצמו פ׳ only the letters flew off; כיון שפ׳ הכתבוכ׳ when the letters had flown off, the tablets became too heavy for Moses hands. Ab. Zar.18a (of a martyr dying on the pyre) גוילין … פּוֹרְחוֹת I see the sheets of the book of the Law burn, and the letters fly off. Ḥag.15b; Snh.106b מגדל הפורח באויר, v. מִגְדָּל. Ḥag.I, 8 פּוֹרְחִין באויר, v. הֶיתֵּר; a. fr.Gen. R. s. 93, a. e. פָּרְחָה נשמתן their soul fled, i. e. they were shocked by surprise, fear Hif. הִפְרִיחַ 1) to bloom, blossom. Num. R. l. c. וה׳ בו בלילהוכ׳ the same night it blossomed and brought forth fruit; Tanḥ. Aḥăré 8 חִפְרִיחוּ זעשו פירות. Lev. R. s. 23; Cant. R. to II, 2 מַפְרחַת, v. כָּמַש; a. fr. 2) to cause sprouting, produce. Gen. R. s. 37 אתמול מַפְרִיחַ מצותוכ׳ yesterday producing meritorious and noble deeds, and to-day so selfish!, v. כָּנַן; Yalk. ib. 62; Yalk. Ps. 832. 3) to be able to fly, be fledged. Ḥull.XII, 3 (140b) אפרוחים מַפְרִיחִין full-fledged birds; ib. 141a. B. Mets. l. c.; a. fr. 4) to cause to fly; to chase. Snh.III, 3 מַפְרִיחֵי יונים, v. יוֹנָה II. Gen. R. s. 67; Yalk. Prov. 950 ומַפְרִיחָן and let them fly off, v. סִכְסֵךְ I. Y.Yoma II, 39c top הִפְרִיחָתוֹ הרוח the wind drove it off (the altar). Y.Erub.I, 19b bot. ובאת הרוח והִפְרִיחָתָהּ and a wind came and carried it (the Succah) off; a. fr. 5) to place beyond due limits, to cause to protrude. B. Kam.29b, sq. לא שנו אלא (ב)מַפְרִיחַ this has been taught (that he is responsible for damage) only when he places the thorns on his ground so that they protrude into the public road, opp. מצמצם when he puts them exactly where his limits end. Tosef. ib. ii, 5 המפריח גדירו … לרשות הרבים he who causes his fence of thorns or stones to protrude into the public road.
См. также в других словарях:
sprouting — spraÊŠt n. sprig, shoot; lad, young man (Slang) v. bud; bloom; burst forth; grow quickly; cause to sprout, grow … English contemporary dictionary
burgeon forth — verb produce buds, branches, or germinate the potatoes sprouted • Syn: ↑shoot, ↑spud, ↑germinate, ↑pullulate, ↑bourgeon, ↑sprout • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
germination — mid 15c., from L. germinationem (nom. germinatio) sprouting forth, budding, noun of action from pp. stem of germinare to sprout, put forth shoots, from germen (gen. germinis) a sprout or bud (see GERM (Cf. germ)) … Etymology dictionary
Eleonora (short story) — Infobox short story | name = Eleonora title orig = translator = author = Edgar Allan Poe country = flagicon|USA United States language = English series = genre = Short story, Romance published in = The Gift publisher = media type = pub date =… … Wikipedia
onsprute — sb. == a sprouting forth. Ps. xvii. 16 … Oldest English Words
Cosmogony — • By this term is understood an account of how the universe (cosmos) came into being (gonia • gegona = I have become). It differs from cosmology, or the science of the universe, in this: that the latter aims at understanding the actual… … Catholic encyclopedia
List of Chinese inventions — A bronze Chinese crossbow mechanism with a buttplate (the wooden components have … Wikipedia
The Legend of the Legendary Heroes — Cover of The Legend of the Legendary Heroes first volume as published by Fujimi Shobo 伝説の勇者の伝説 … Wikipedia
shoot — [c]/ʃut / (say shooht) verb (shot /ʃɒt / (say shot), shooting) –verb (t) 1. to hit, wound, or kill with a missile discharged from a weapon. 2. to execute or put to death with a bullet. 3. to send forth (arrows, bullets, etc.) from a bow, firearm …
Cthulhu Mythos deities — Writer H.P. Lovecraft created a number of fictional beings throughout the course of his literary career, including the Great Old Ones and the Outer Gods. The Elder Gods are a later creation of writer such as August Derleth, who is credited with… … Wikipedia
shoot — shoot1 /shooht/, v., shot, shooting, n. v.t. 1. to hit, wound, damage, kill, or destroy with a missile discharged from a weapon. 2. to execute or put to death with a bullet: to be shot at sunrise. 3. to send forth or discharge (a missile) from a… … Universalium